商品《译文纪实·少林很忙》

完善信息
一个美国人的功夫梦,一代中国人的美国梦。
23元起 降价提醒
¥
+ 关注

已关注
去我的关注

当前规格:
装帧
提示信息
收到你的分享啦,继续填写去帮助更多人吧~
小编会尽快审核,审核通过后会被收录在百科,供千万值友借鉴~
提示信息
商品报错成功
值法

治愈系那些年,我们一起追的少林。

商品介绍 完善信息

《译文纪实:少林很忙》讲述了马修以为自己会找到一座孤立的寺院,那里充满超自然能力的禁欲者,就像他看过无数的老掉牙电影那样。没想到,他找到的却是一个被政府改造为充满观光客的“功夫世界”。他最终还是找到了少林武术中心,里面的僧侣仍然严格的训练一些古老又强烈的武打方式。

训练的第一天结束后,马修连站都站不稳了。渐渐了解中国功夫,以及“吃苦”的意思后,马修开始代表少林寺出席武打比赛以及国际竞赛。随后,僧侣们终于接受了这位美国人,让马修成为接近过他们的西方人。马修从僧侣的身上见识到现代少林僧侣在生活上的矛盾,虔诚佛教徒的他们每天必须为观光客表演,并贩卖一些商品来支持他们的技术。他也见识到他们无可致信的才能,从他们非凡的力量及耐力,到他们在篮球场上灌篮的能量,到他们练习“铁功夫”后能让身体任何一部位成为无可摧毁的方式。马修最后在程教练的教习下,在中国的一场国家竞赛代表少林寺,正式被少林僧侣们接受为他们的同仁。书中充满幽默以及文化见识。

这本难忘的《译文纪实:少林很忙》叙述了一位年轻男孩如何透过中国古老的功夫成长成熟,同时也描述西方人如何看待如此快速变化的中国。

规格 查看更多
装帧
平装
ISBN
9787532765669
上海译文出版社
出版时间
2019-10-01
作者/译者/编者
[美] 马修·波利 著,陈元飞 译
引进/原创
引进
相关文章(1)
全部 原创 评测 资讯
全网口碑
暂时没有找到该款产品的全网口碑,点此为我们贡献一条吧 写点评
品牌
中国最大的综合性专业翻译出版社,成立于1978年1月1日,系世纪出版集团的成员。前身是成立于五十年代的上海新文艺出版社和人民文学出版社上海分社的外国文学编辑室。致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。1992年,被国家人事部、新闻出版署命名为新闻出版系统先进单位,是中宣部表彰的全国首批优秀出版社之一。
查看详情
2
商品报错
扫一下,分享更方便,购买更轻松

写点评

欢迎您为该产品撰写点评,请基于产品本身品质进行讨论。灌水、辱骂、黄牛等内容的留言一经发现将严肃处理。

*打分:
*推荐理由:
一句话描述: (必填) 0 / 32
总评: (必填) 0 / 500
提交

已收藏
去我的收藏夹