国民爆款登顶《纽约时报》畅销榜80周,比尔·盖茨年度荐书。
塔拉·韦斯特弗(Tara Westover),美国作家、历史学家。1986年生于爱达荷州的山区。十七岁前从未上过学,通过自学考取杨百翰大学,2008年获学士学位。随后获得盖茨剑桥奖学金,2009年获剑桥大学哲学硕士学位。2010年,获哈佛大学奖学金,成为访学者。2014年取得剑桥大学历史学博士学位。处女作《你当像鸟飞往你的山》是她根据成长和求学经历写成的回忆录。2019年,被《时代周刊》评为“年度影响力人物”。
书中讲述了作者自己的励志故事——人们只看到我的与众不同:一个十七岁前从未踏入教室的大山女孩,却戴上一顶学历的高帽,熠熠生辉。只有我知道自己的真面目:我来自一个极少有人能想象的家庭。我的童年由垃圾场的废铜烂铁铸成,那里没有读书声,只有起重机的轰鸣。不上学,不就医,是父亲要我们坚持的忠诚与真理。父亲不允许我们拥有自己的声音,我们的意志是他眼中的恶魔。
哈佛大学,剑桥大学,哲学硕士,历史博士……我知道,像我这样从垃圾堆里爬出来的无知女孩,能取得如今的成就,应当感激涕零才对。但我丝毫提不起热情。我曾怯懦、崩溃、自我怀疑,内心里有什么东西腐烂了,恶臭熏天。直到我逃离大山,打开另一个世界。那是教育给我的新世界,那是我生命的无限可能。
您的账号由于违反《什么值得买社区指导原则》,目前不能发布晒物。
欢迎您为该产品撰写点评,请基于产品本身品质进行讨论。灌水、辱骂、黄牛等内容的留言一经发现将严肃处理。
- 上传图片
图片限5张,5MB以下的jpg、png格式的图片。
比尔盖茨推荐的书
翻译得不错
一本振奋人心的励志书。你永远想象不到世界上的其他人来自于什么样的家庭环境:每天被哥哥欺负(打的那种),父亲不让上学,认为学习没有用,世界即将毁灭,需要存储粮食罐头,被当做男孩子一样到工地干活。就算是这样,作者还是能够学习,考上大学,研究生,博士。实际上在书里,作者也没有多刻意地夸赞自己是多么地努力学习,冲破一切障碍来取得学业上的成功,相反,她回忆的都是自己上大学前家庭里的故事,情绪不稳定的哥哥,思想保守的爸爸,有点迷信的妈妈。每一章的故事都会让你感到不可思议,尤其是在美国这样一个“自由国家”,而这样就更加让你觉得作者这一路是多么的不容易。没有谁的成功是轻而易举的,但是只要你努力,你就会克服这些困难,朝着目标一步步靠近,共勉
还不错吧
《你当像鸟飞往你的山》是美国作家塔拉·韦斯特弗的自传,新经典文化为出品方,鸟飞山为读者对其的昵称。这本书在2019年中文版上市,不知道为什么,可能是据说“比尔盖茨的推荐”或者出品方的宣传,使《你当像鸟飞往你的山》在2020年火的一塌糊涂,但盛名之下,其实能副还是其实难副?这本书的英文名字是《Educated:A Memoir》,中文改成《你当像鸟飞往你的山》,除了不了解这本书之前会猜不到书的内容之外,选择这样的翻译还是有译者的考究的。“你当像鸟飞往你的山”摘自《圣经·诗篇》:你当像鸟飞往你的山(Flee as a bird to your mountain)。这句话本身有双重解释,一种是“逃离”,一种是“找到新的信仰”,比较符合书的内容。《你当像鸟飞往你的山》讲述的是作者塔拉有着想象不到的原生家庭悲哀,17岁前从未经受过教育,后靠着自考进入大学学习,大学毕业后进入剑桥大学攻读硕士、博士学位,然后成为一名畅销书作家,并在此过程中逐渐发现家庭的不足之处,终于决定与其割裂。与其说《你当像鸟飞往你的山》是一个成功学的鸡汤文,倒不如说是一个弱小心灵的救赎文。虽然题目是《Educated》,但涉及教育的部分并不多,多的还是与原生家庭的相处、看清以及决裂的心理过程。无论是奔着“教育”的目的,还是奔着“救赎”的目的,都非常值得一读。